bullet

Heritage, visit, Local heritage in Martinique

    Local heritage
    Bridges, viaducts, fountains, dams or still archeological vestiges, here is that is the local heritage. So many constructions in cities and villages or in their neighborhoods which look of the character to the landscape
35 in Martinique.

Local heritage in Schoelcher

LA BATTERIE SAINTE-CHATERINE

office de tourisme de schoelcher hauteurs de la plage de Madiana 97233 Schoelcher (Martinique)
Phone : 05 96 61 83 92

Local heritage in Macouba

DISTILLERIE FONDS PREVILLE

Monsieur DUCHAMPS Fond Préville - Rivière Roches 97218 Macouba (Martinique)
Phone : 05 96 78 92 55  - Fax : 05 96 78 99 27
L'habitation Fond Préville est l'ancienne habitation sucrerie "le Macouba"dont l'origine est très complexe à cause de la municipalité des titres de propriété.
En 1790 elle appartenait à ...

Local heritage in Sainte-Anne

Les Ruines de Crève-Coeur

Service Patrimoine/M. Alex CALIXTE Place Abbé Morland 97227 Sainte-Anne 97227 Sainte-Anne (Martinique)
Phone : 0596 76 73 06/ 05 96 76 89 85  - Mobile phone : 06 96 94 28 69
Housing Creve Coeur, old house candy. This important housing, includes industrial buildings, the remains of the Manor House, the kitchen and the tank....
In the South of the Martinique Creve Coeur ...

Local heritage in Basse-Pointe

Le Buste de Victor SCHOELCHER

Municipalité 1,Rue joseph Zéphir 97218 Basse-Pointe (Martinique)
Phone : 05 96 78 99 01
Le buste de Victor SCHOELCHER

Victor SCHOELCHER, abolitionniste né à Paris en 1804, a présidé la commission d’Abolition de l’esclavage dont les travaux ont abouti au décret ...

Local heritage in Le Morne-Rouge

La Place du 22 Mai

Mairie du Morne-Rouge Avenue Edgard NESTORET 97260 Le Morne-Rouge (Martinique)
Phone : 05 96 52 30 23
Situated in village centre, in commemoration of the abolition of slavery.

Local heritage in Le Diamant

La Maison du Bagnard

Commune du Diamant Quartier Anse Caffard 97223 DIAMANT 97223 Le Diamant (Martinique)
Phone : 05 96 76 40 11
Elle doit son nom à son constructeur Médard ARIBOT.Il passa 15 ans au bagne de Guyane. A sa sortie, cet artiste illettré et taciturne s'établit au Diamant dans les années 50, où il vécut de ses ...

Local heritage in Les Trois-ÃŽlets

LA ROUTE DE L'IDENTITE CREOLE

Office de Tourisme des Trois Ilets Place Gabriel Hayot 97229 Les Trois-ÃŽlets (Martinique)
Phone : 05 96 68 47 63

Local heritage in Sainte-Marie

LE TRAIN DES PLANTATIONS

Association Les Rails de la Canne à sucre B.P. 37 - Distillerie Saint James 97230 Sainte-Marie (Martinique)
Phone : 06 96 86 99 09
Created by the « Sugar cane rails » association, the Plantations Train is the result of the will of some people passionate with railways. Pulled by a DAVENPORT locomotive equipped with a DEUTZ ...